jueves, 18 de noviembre de 2010

La Carta De Cyrus (kurosh) El Rey De Persia...Cyrus's Chart

Image and video hosting by TinyPic

Texto Completo de Carta De Cyrus De Los Derechos De Las Naciones Persas...


Pusó En Esta Carta Por Primera Vez Los Derechos Del Hombre...

En la Carta, después de presentarse y mencionar los nombres de su padre, primero, segundo, tercero y antepasados, Cyrus dice que él es el monarca de Irán, Babilonia, y los cuatro continentes: Estoy Kourosh (Cyrus), rey de los mundo, gran rey, rey poderoso, rey de Babilonia, el rey de la tierra de Sumer y Akkad, rey de los cuatro trimestres, el hijo de Camboujiyah (Cambyases), gran rey, rey de Anshan, nieto de Kourosh (Cyrus), gran rey , rey de Anshan, descendiente de Chaish-Merga (Teispes), gran rey, rey de Anshan, descendientes de un linaje real sin fin, cuyo gobierno Bel y Nabu acaricia, que la monarquía que desean para sus corazones, para descansar. Cuando yo bien dispuesto, entró en Babilonia, me puse un asiento de la dominación en el palacio real júbilo y regocijo. Marduk, el gran dios, hizo que el inhabitations gran corazón de Babylon .................. mí, busqué todos los días a adorarle.
Y continúa:

En mis obras Marduk, el gran señor, se regocijó y para mí, Kourosh (Cyrus), el rey que lo adoraba, y Camboujiyah (Cambyases), mi hijo, el hijo de (mi) lomo, y todas mis tropas que gentilmente dio su bendición, y en buen espíritu antes que él glorificamos excesivamente alta su divinidad. Todos los reyes que se sentaron en las salas de trono, a lo largo de los cuatro trimestres, desde el alto al mar más bajo, los que habitaban en ..................., todos los reyes de el oeste del país, que habitaba en tiendas de campaña, me trajo su tributo de sangre y me besó los pies en Babilonia. A partir del ... a las ciudades de Asur, Susa, Agadé y Eshnuna, las ciudades de Zamban, Meurnu, Der lo que respecta a la región de la tierra de Gutium, las ciudades santas más allá del Tigris, cuyos santuarios habían estado en ruinas durante un largo período, los dioses cuya morada está en medio de ellos, volví a sus lugares y alojados en domicilios duraderos. Reuní a todos sus inhabitations y restaurado (para ellos) de sus viviendas. Los dioses de Sumer y de Akkad que Nabounids tenía, a la ira del señor de los dioses, llevó a Babilonia. Yo, por orden de Marduk, el gran señor, hecho para vivir en paz en sus moradas, moradas delicioso. Que todos los dioses que me han colocado en sus santuarios para tratar una oración diaria en mi favor antes de Bel y Nabu, que mis días se alarguen, y puede que dicen a Marduk mi señor, "de mayo de Kourosh (Cyrus) el rey, que venera ti, y Camboujiyah (Cambyases) a su hijo ... "

Y

Ahora que me puso la corona del reino de Irán, Babilonia, y las naciones de las cuatro direcciones en la cabeza con la ayuda de (Ahura) Mazda, anuncio que voy a respetar las tradiciones, costumbres y religiones de los pueblos de mi imperio y nunca dejar que cualquiera de mis gobernadores y subordinados menospreciar o insultar a ellos hasta que estoy vivo. De ahora en adelante, hasta (Ahura) Mazda me concede el favor del reino, voy a imponer mi monarquía en ninguna nación. Cada uno es libre de aceptarla, y si alguno de ellos lo rechaza, que nunca se resuelven por la guerra para reinar. Hasta que yo soy el rey de Irán, Babilonia, y las naciones de las cuatro direcciones, nunca dejes que nadie oprimir a cualquier otro, y si ocurre, voy a tomar su lateral derecho y castigar a los opresores. Y hasta que yo soy el monarca, que nunca deja que nadie tome posesión de bienes muebles y los bienes raíces de los otros por la fuerza o sin compensación. Hasta que estoy vivo, puedo evitar que el trabajo no remunerado, forzoso. A día, anuncio que cada uno es libre de elegir una religión. La gente es libre de vivir en todas las regiones y aceptar un empleo, siempre que no violen los derechos de otros. Nadie puede ser castigado por sus culpas o sus familiares ". Puedo evitar que la esclavitud y mis gobernadores y subordinados están obligadas a prohibir el intercambio de hombres y mujeres como esclavos en sus dominios de la decisión propia. Esta tradición debe ser exterminado en todo el mundo. Imploro (Ahura) Mazda para hacer que tiene éxito en el cumplimiento de mis obligaciones a las naciones de Irán (Persia), Babilonia, y los de la dirección de cuatro .....

Complete Text of Cyrus's Charter of the Rights of Persian Nations...

In the Charter, after introducing himself and mentioning the names of his father, first, second, and third ancestors, Cyrus says that he is the monarch of Iran, Babylon, and the four continents: I am Kourosh (Cyrus), King of the world, great king, mighty king, king of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, king of the four quarters, son of Camboujiyah (Cambyases), great king, king of Anshan, grandson of Kourosh (Cyrus), great king, king of Anshan, descendant of Chaish-Pesh (Teispes), great king, king of Anshan, progeny of an unending royal line, whose rule Bel and Nabu cherish, whose kingship they desire for their hearts, pleasure. When I well-disposed, entered Babylon, I set up a seat of domination in the royal palace amidst jubilation and rejoicing. Marduk the great god, caused the big-hearted inhabitations of Babylon to .................. me, I sought daily to worship him.
He continues:

At my deeds Marduk, the great lord, rejoiced and to me, Kourosh (Cyrus), the king who worshipped him, and to Camboujiyah (Cambyases), my son, the offspring of (my) loins, and to all my troops he graciously gave his blessing, and in good sprit before him we glorified exceedingly his high divinity. All the kings who sat in throne rooms, throughout the four quarters, from the Upper to the Lower Sea, those who dwelt in ..................., all the kings of the West Country, who dwelt in tents, brought me their heavy tribute and kissed my feet in Babylon. From ... to the cities of Ashur, Susa, Agade and Eshnuna, the cities of Zamban, Meurnu, Der as far as the region of the land of Gutium, the holy cities beyond the Tigris whose sanctuaries had been in ruins over a long period, the gods whose abode is in the midst of them, I returned to their places and housed them in lasting abodes. I gathered together all their inhabitations and restored (to them) their dwellings. The gods of Sumer and Akkad whom Nabounids had, to the anger of the lord of the gods, brought into Babylon. I, at the bidding of Marduk, the great lord, made to dwell in peace in their habitations, delightful abodes. May all the gods whom I have placed within their sanctuaries address a daily prayer in my favour before Bel and Nabu, that my days may be long, and may they say to Marduk my lord, "May Kourosh (Cyrus) the King, who reveres thee, and Camboujiyah (Cambyases) his son ..."

And:

Now that I put the crown of kingdom of Iran, Babylon, and the nations of the four directions on the head with the help of (Ahura) Mazda, I announce that I will respect the traditions, customs and religions of the nations of my empire and never let any of my governors and subordinates look down on or insult them until I am alive. From now on, till (Ahura) Mazda grants me the kingdom favor, I will impose my monarchy on no nation. Each is free to accept it , and if any one of them rejects it , I never resolve on war to reign. Until I am the king of Iran, Babylon, and the nations of the four directions, I never let anyone oppress any others, and if it occurs , I will take his or her right back and penalize the oppressor. And until I am the monarch, I will never let anyone take possession of movable and landed properties of the others by force or without compensation. Until I am alive, I prevent unpaid, forced labor. To day, I announce that everyone is free to choose a religion. People are free to live in all regions and take up a job provided that they never violate other's rights. No one could be penalized for his or her relatives' faults. I prevent slavery and my governors and subordinates are obliged to prohibit exchanging men and women as slaves within their own ruling domains. Such a traditions should be exterminated the world over. I implore to (Ahura) Mazda to make me succeed in fulfilling my obligations to the nations of Iran (Persia), Babylon, and the ones of the four direction.....


Viva Persia...

No hay comentarios:

Publicar un comentario